a week in winter – sunday

.

.

.

.
Spring is on the way
Undeniably the skies are gay!
Notwithstanding some nasty frosts
Dew now is sweeter
And smells of forever…
Yo-heave-ho!

.

.

.

.

Le printemps arrive, indéniablement les cieux sont joyeux! En dépit de quelques méchantes gelées, la rosée maintenant est plus douce et a les parfums de l’éternité… Ho-hisse!

.

.

.

L’auteur de la photo ne m’est pas connu  :(

*

27 juillet 2008

a week in winter – saturday

.

.

.

.

.

.

.
Some days get brighter
And all the better!
The fairies
Undress,
Run in the darkness;
Daring, they seed and dance and laugh,
As gardeners start dreaming of
Yielding in plenty

.

.

.

.

Certains jours sont plus lumineux et c’est tant mieux! Les fées se dénudent, courent dans l’obscurité, audacieuses elles sèment et dansent et rient, tandis que les jardiniers commencent de rêver à d’abondantes récoltes.


.

.

Les auteurs des illustrations ne sont pas connus.
*

26 juillet 2008